Português
Surah O Fendimento - Aya count 19
إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ
( 1 ) ![Português - O Fendimento - Aya 1 O Fendimento - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Quando o céu se fender,
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ
( 2 ) ![Português - O Fendimento - Aya 2 O Fendimento - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
Quando os planetas se dispersarem,
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ
( 3 ) ![Português - O Fendimento - Aya 3 O Fendimento - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
Quando os oceanos forem despejados,
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
( 4 ) ![Português - O Fendimento - Aya 4 O Fendimento - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
E quando os sepulcros forem revirados,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
( 5 ) ![Português - O Fendimento - Aya 5 O Fendimento - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
Saberá cada alma o que fez e o que deixou de fazer.
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ
( 6 ) ![Português - O Fendimento - Aya 6 O Fendimento - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
Ó humano, o que te fez negligente em relação ao teu Senhor, o Munificentíssimo,
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ
( 7 ) ![Português - O Fendimento - Aya 7 O Fendimento - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
Que te criou, te formou, te aperfeiçoou,
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ
( 8 ) ![Português - O Fendimento - Aya 8 O Fendimento - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
E te modelou, na forma que Lhe aprouve?
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ
( 9 ) ![Português - O Fendimento - Aya 9 O Fendimento - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
Qual! Apesar disso, desmentis o (Dia do) Juízo!
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ
( 10 ) ![Português - O Fendimento - Aya 10 O Fendimento - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
Porém, certamente, sobre vós há anjos da guarda,
كِرَامًا كَاتِبِينَ
( 11 ) ![Português - O Fendimento - Aya 11 O Fendimento - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
Generosos e anotadores,
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
( 12 ) ![Português - O Fendimento - Aya 12 O Fendimento - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
Que sabem (tudo) o que fazeis.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
( 13 ) ![Português - O Fendimento - Aya 13 O Fendimento - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
Sabei que os piedosos estarão em deleite;
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ
( 14 ) ![Português - O Fendimento - Aya 14 O Fendimento - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
Por outra, os ignóbeis, irão para a fogueira,
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ
( 15 ) ![Português - O Fendimento - Aya 15 O Fendimento - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
Em que entrarão, no Dia do Juízo,
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
( 16 ) ![Português - O Fendimento - Aya 16 O Fendimento - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
Da qual jamais poderão esquivar-se.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
( 17 ) ![Português - O Fendimento - Aya 17 O Fendimento - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
E, o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
( 18 ) ![Português - O Fendimento - Aya 18 O Fendimento - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
Novamente: o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
( 19 ) ![Português - O Fendimento - Aya 19 O Fendimento - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
É o dia em que nenhuma alma poderá advogar por outra, porque o mando, nesse dia, só será de Deus.