كوردی
Surah الواقعة - Aya count 96
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
( 1 ) کاتێک ڕووداوهسامناکهکهپێش دێت... (مهبهست ڕۆژی قیامهته)
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
( 2 ) روودانی ئهو کارهساتهحهقیقهته و کهس ناتوانێت بڕوای پێی نهبێت و بهڕاستی نهزانێت
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
( 3 ) نزم کهرهوهیهو بهرزکهرهوه، (ئیمانداران بهرزو پایهدار دهبن، خوانهناسانیش سهرشۆڕ و ڕیسوا)
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
( 4 ) کاتێک زهوی دهشڵهقێت و بهتوندی دهلهرزێت
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
( 5 ) کێوهکانیش وردوخاش دهبن (تهخت و ساف دهبن، بهرزیهکان، نشێوهکان پڕ دهکهن)
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا
( 6 ) دهبنهتهپوتۆزێکی پهرش و بڵاو (زهویان پێ تهخت و ڕێک دهکرێت)
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
( 7 ) ئهو کاتهئێوه دهبنهسێ دهستهوه
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
( 8 ) دهستهی ڕاستیان دهردهکهون، جا چووزانی ئهوانهلهچ خۆشیهکدان؟!
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
( 9 ) ههروهها دهستهی چهپ و لارو وێرهکانیش، ئای ئهو شوومانهلهچ سهرگهردانهکدان؟!
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
( 10 ) (دهستهی سێههم) پێشکهوتووهکانن، ئهوانهن کهپێشکهوتوون لهبهدهستهێنانی ڕهزامهندی خوادا
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
( 11 ) ئا ئهوانهنزیک کراوهی بارهگای پهروهردگاریانن
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
( 12 ) لهباخهکانی بهههشتی پڕ لهنازو نیعمهتدا
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
( 13 ) دهستهیهکی زۆریان لهوان کهزوو چوون بهدهم بانگهوازی خواوه
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
( 14 ) دهستهیهکی کهمیشیان لهوانهن کهدواتر (بهشوێن ئهواندا ڕێبازی ئیمانیان گرتهبهر)
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
( 15 ) لهسهر کورسی و قهنهفهی نهخشدارو چنراو بهئاڵتون دانیشتوون
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
( 16 ) شانیان داداوهلهسهر کورسیهکان بهرامبهر بهیهک، دیاره کهلهبۆنهی تایبهتیدا کهههمیشه، لهبهههشتدا بهردهوامهئیماندارن پێک شاد دهبن
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ
( 17 ) لاوانی جوان و ئێسک سووک و نهمر بهدهوریاندا دێن وخزمهتیان دهکهن و ههمیشه گهنجن و پیرنابن
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
( 18 ) بهکوپ و دۆڵکه و سوراحیهوه دهگهڕێن و لهپهرداخی تایبهتدا جۆرهها شهربهت و شهراب و خواردنهوهی بهتام و خۆشیان پێشکهش دهکهن کهلهسهرچاوهیهکی ڕهوانهوهپڕ دهکرێن
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
( 19 ) ئهو شهرابانهنهسهریان پێی دێته ئێش و نهسهرخۆش دهبن
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
( 20 ) میوهشیان بۆ دهگێڕن، بهئارهزووی خۆیان لێی ههڵدهبژێرن
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
( 21 ) گۆشتی ههر باڵندهیهکیش کهحهزی لێ بکهن بۆتان ئامادهیه
وَحُورٌ عِينٌ
( 22 ) هاوڕێ لهگهڵ حۆری چاوگهش و چاو ڕهشیش...
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
( 23 ) وهک مرواری شاراوهودهست لێ نهکهتوو
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
( 24 ) لهپاداشتی کاروکرهوهی چاکیانداکه دهیانکرد....
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
( 25 ) هیچ جۆره قسهیهکی نابهجێ ونادروست و ناڕێک نابیستن و یهکتریش گوناهبار ناکهن
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
( 26 ) جگهلهوتنی سڵاو و وهڵامدانهوه و قسهی خۆش نهبێت
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
( 27 ) دهستهی ڕاستهکانیش، جا چووزانێ کهئهوانیش لهچ خۆشیهکدان
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
( 28 ) لهژێر سێبهری _ سدر _ ی بێ دڕکدان
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
( 29 ) ههروهها درهختی مۆزیش کهبهرههمهکانی چین چین لهسهر یهکن
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
( 30 ) لهژێر سێبهری دوورو درێژدان لهو باخهخۆشانهدا
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ
( 31 ) تاڤگهی جوان و حهوز و فوارهی ڕازاوهی تێدایه
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
( 32 ) میوههاتی زۆرو ههمهچهشنیش
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
( 33 ) نهبهروبومی تهواو دهبێت، نه قهدهغهکراویشه
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
( 34 ) ههروهها ڕاخهری بهرزو بڵندی لێیه
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً
( 35 ) ئهو حۆریانهمان بهتایبهت بۆ دروست کردوون
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا
( 36 ) کردوومانن بهحۆریانی ههمیشه کیژ
عُرُبًا أَتْرَابًا
( 37 ) هاوسهرهکانیان زۆرخۆش دهوێت و ههموویان هاو تهمهنن
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 38 ) ئهمانهههمووی بۆ دهستهی ڕاستهکان (ئهوانهی نامهی کردهوهکانیان درایه دهستی ڕاستیان)
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
( 39 ) ئهوانهدهستهیهکی زۆریان لهئیماندارانی پێشینن
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
( 40 ) ههروهها دهستهیهکی زۆریش لهئیماندارانی دوایین دهگرێتهوه
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
( 41 ) لهولاشهوهدهستهی چهپهکان، قوڕبهسهریان، بۆ بارو دۆخچک کهتێی کهوتوون
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
( 42 ) لهناو گڕه و ئاوی لهکوڵ دا گیریان خواردووهو دهتلێنهوه
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
( 43 ) رادهکهن بۆ ژێر سێبهر، کهئهویش دووکهڵی ڕهش و گهرم و سوتێنهره
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
( 44 ) نهفێنکه و نهبهکهڵکی حهوانهوهدێت
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
( 45 ) چونکهبهڕاستی ئهوانهکاتی خۆی لهناو نازو نیعمهتی حهرامدا دهتلانهوه
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ
( 46 ) ئهوانهبهردهوام لهسهر گوناههگهورهکهپێیان دادگرت (هاوهڵیان بۆ خوا بڕیار دهدا)
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
( 47 ) ههمیشه دهیانوت: ئایا کاتێک ئێمه مردین و بووینه خاک و ئێسقان ئێمه زیندوودهکرێینهوه؟!
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
( 48 ) یاخود باوو باپیرانی دێرینیشیان؟!
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
( 49 ) ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) پێیان بڵێ: بێگومان پێشینان و پاشینان ههرههموویان
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
( 50 ) کۆ دهکرێنهوه و ڕاپێچ دهکرێن بهرهو مهیدانی ڕۆژی دیاری کراو
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
( 51 ) پاشان بێگومان ئێوه ئهی گومڕاو بێ باوهڕان ئهی ئهوانهی کهباوهڕتان بهڕاستیهکان نیه
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
( 52 ) لهبهروبوومی درهختی ژهقنهبوتیش دهخۆن
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
( 53 ) ورگ و سکتانی لێ پر دهکهن
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
( 54 ) ئینجا ناوی لهکوڵیشی بهسهردا دهکهن
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
( 55 ) ههر وهکو ئهو حوشترانهی بههۆی نهخۆشیهکی تایبهتیهوه تێر ئاو نابن
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
( 56 ) ئهمهمیوانداری ئهوانهلهقیامهتدا
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
( 57 ) ئێمه دروستمان کردوون دهبۆچی بڕوا ناکهن؟!
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
( 58 ) جا پێم بڵێن ئهو مهنی یهی کهلهجێی خۆیدا دایدهنێن؟ (چیه و چۆنه؟ لهم سهردهمهدا زانستی ههندێک نهێنیهکانی ڕوون کردۆتهوه، کهچۆن لهنێوان ملیۆنههادا بهویستی خوا یهک دانهی یهک دهگرێت لهگهڵ هێلکۆکهیهکدا لهسهرهتای دروستبوونی ئادهمیزاد)
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
( 59 ) ئایا ئێوه دروستی دهکهن یان ئێمه بهدیهێنهرین؟!
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
( 60 ) ئێمه نهخشهی مردنمان لهنێوانتاندا بڕیار داوه، کهس دهسهڵاتی پێش ئێمه نهکهوتووهو بێ تواناش نین...
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
( 61 ) کهلهشوێنی ئێوه نهوهی تر بهێنین و بیخهینه شوێنتان، یاخود سهرلهنوێ لهرێگهیهکهوه کهنایزانن دروستتان بکهینهوه
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
( 62 ) سوێند بهخوا خۆ ئهوهتهبوونی سهرهتاو یهکهم جارتان زانیووهو بهچاوی خۆتان بینیووتانه چۆن پهیدادهبن، کهواتهبۆچی یاداوهری وهرناگرن و بیر ناکهنهوه؟!
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
( 63 ) ئایا سهرنجتانداوهلهو زهویهی کهدهیکێڵن و دهیچێنن؟
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
( 64 ) ئایا ئێوه دهیڕوێنن، یان ههر ئێمهین ڕوێنهر و بهرههم هێنهر
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
( 65 ) ئایا ئێوه دهیڕوێنن، یان ههر ئێمهین ڕوێنهر و بهرههم هێنهر
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
( 66 ) بهخهفهت و پهژارهوهدهڵێن: بهڕاسته زهرهری چاکمان کرد، ڕهنجهڕۆ خۆمان
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
( 67 ) بهڵکو بێ بهریی و بێ بههرهخۆمان
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
( 68 ) ئهی سهرنجی ئهو ئاوهنادهن کهرۆژانه چهند جار دهیخۆنهوه (لهکوێوه هات، کێ دروستی کرد، لهچی دروست بوو)
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ
( 69 ) ئایا ئێوه داتانبهزاندووهلهههورهکانهوهیان ئێمه دابهزێنهرین؟ (بههۆی یاسای تایبهتهوه)
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
( 70 ) ئهگهر بمانویستایه ئهو ئاوهمان دهکردهخوێیهکی تاڵ و سوێر، جا ئایا بۆ سوپاسگوزاری ناکهن
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
( 71 ) ئایا سهرنجی ئهو ئاگرهنادهن کن دایدهگیرسێنن (لهجۆرهها سهرچاوهیه... چیه؟ چۆنه؟)
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ
( 72 ) ئایا ئێوه دارهکهیتان دروست کردووهیان ئێمه بهدیهێنهرین؟ (ئهمهش ئاماژهیه کهنهوت لهدهرئهنجامی ژێرهو ژوور بوونی دارستانهکان بهدیهاتوون)
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ
( 73 ) ههر ئێمه کردوومانهتههۆی ئهوهی کهیادخهرهوه بێت، ههروهها کردوومانهتههۆیهک بۆ ئهوهی گهڕۆک و گهشتیاران و دهسهڵاتداران کهڵکی لێ وهربگرن
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 74 ) جا کهواتهستایش و سوپاسگوزاری پهروهردگاری گهورهبهو با ناوی پیرۆزی ههمیشه لهسهر زارت بێت
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
( 75 ) سوێندم بهشوێنی ئهستێرهکان (لهئاسمانی فراواندا کهلهژمارهنایهن)
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
( 76 ) بێگومان ئهو سوێنده گهر بزانن سوێندێکی زۆر گهورهیه (لهم سهردهمهدا زیاتر ڕوون بۆتهوه کهخوای بهدیهێنهر ملیۆنهها کاکێشان و ملیارهها ئهستێرهی دروستکردووه، کهکۆمهڵهی خۆر لهئاستیدا زۆر بچووکن)
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
( 77 ) بهڕاستی ئهوهی کهمحمد (صلی الله علیه وسلم) دهیخوێنێتهوه قورئانێکه زۆر پیرۆزو بهڕێزه
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ
( 78 ) لهکتێبێکی شاراوهدا که_ لوح المحفوظ _ ه، پارێزراوه، (ههروهها نسخهکانی سهر زهویشی پارێزراوه و پارێزراو دهبێت ههتا دنیا دنیایه)
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
( 79 ) تهنها پاکان نهبێت کهس دهستی لێ نادات
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
( 80 ) ئهم قورئانهلهلایهن پهروهردگاری جیهانیانهوه نێردراوهته خوارهوه
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
( 81 ) لهگهڵ ئهو ههموو ڕێزهدا کهدهربارهی قورئان وترا، هێشتا ئێوه ئهی باوهڕ لاوازان دوودڵن بهرامبهر ئهم گرفتار و فهرموودهیه و کهمتهرخهمن لهبهجێ هێنانی فهرمانهکانیدا؟
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
( 82 ) ههموو بههرهیهک کهدهبوایه لهقورئان وهری بگرن بۆته ئهوهی کهبڕوای پێ ناکهن و بهدرۆی دهزانن؟
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
( 83 ) باشه، ئێوه بۆ بیرناکهنهوه، ڕۆژێک دێت که: ڕۆحتان دهگاتهگهرووتان
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
( 84 ) ئێوهش بهدهوری ئهو کهسهدا بێ دهسهڵاتانه تهماشا دهکهن و سهرنج دهدهن
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
( 85 ) لهکاتێکدا کهئێمه لهئێوه نزیکترین لێی، بهڵام ئێوه نامانبینن
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
( 86 ) خۆ ئهگهر ئێوه زیندوو ناکرێنهوه و پاداشت نادرێتهوه....
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
( 87 ) ئهو ڕوحهتان دهگێڕایهوه ئهگهر ڕاست دهکهن و دهسهڵاتتان ههیه
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
( 88 ) جا ئهگهر ئهو کهسهی کهلهسهرهمهرگدایه لهنزیکان و خۆشهویستانی ئێمه بێت
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
( 89 ) ئهوهئیتر خۆشی و کامهرانی و ئاسودهیی بهههشتی پڕ لهنازو نیعمهت چاوهڕێیهتی
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 90 ) خۆ ئهگهر لهدهستهی ڕاستانیش بێت
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 91 ) ئهوهلهلایهن دهستهی ڕاستانهوهسڵاوت پێشکهش دهکرێت
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
( 92 ) بهڵام ئهگهر لهدهستهی ئهوانهبێت کهگومڕان و بڕوایان بهبهرنامهی خوا نیه...
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
( 93 ) بهئاوی لهکوڵ پێشوازیی لێ دهکات...
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
( 94 ) دهگهیهنرێته دۆزهخ
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
( 95 ) بهڕاستی ئهوهی کهباسمان کرد حهقیقهت و ڕاستهقینهیه و دوور لهگومانه
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 96 ) کهواتهستایش و سوپاسگوزاری پهروهردگاری گهورهبکه (با ناوی پیرۆزی ههمیشه لهسهر زارت بێت)