České
Surah Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya count 22
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
( 1 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 1 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Při nebi souhvězdí plném,
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
( 2 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 2 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
při dni slíbeném,
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
( 3 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 3 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
při svědkovi a dosvědčeném!
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
( 4 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 4 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
Byli zabiti lidé příkopu,
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
( 5 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 5 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
ohně stále živeného palivem!
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
( 6 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 6 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
Zatímco okolo seděli,
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
( 7 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 7 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
jsouce svědky toho, co s věřícími dělali,
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
( 8 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 8 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
a pouze za to se jim mstili, že v Boha mocného, chváleného uvěřili,
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
( 9 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 9 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
jenž nad nebesy a zemí kraluje - a Bůh svědkem každé věci je!
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
( 10 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 10 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
Věru těm, kdož věřící muže a ženy pokoušeli a potom pokání nekonali, těm muka pekelná i trest spalující připravili,
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
( 11 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 11 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
však pro ty, kdož uvěřili a zbožné skutky konali, pro ty jsou zahrady, pod nimiž řeky tekou, určeny - a to věru úspěch bude nesmírný.
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
( 12 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 12 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
Úder Pána tvého vskutku bude mohutný,
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
( 13 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 13 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
On je ten, jenž vzniknout všemu dává a návrat působí,
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
( 14 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 14 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
On odpouštějící je, láskyplný,
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
( 15 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 15 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
Pán trůnu slavený,
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
( 16 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 16 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
uskutečňovatel toho, co jemu se zlíbí.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
( 17 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 17 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
Doneslo se ti vyprávění o vojscích,
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
( 18 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 18 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
o Faraónovi a Thamúdovcích?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
( 19 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 19 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
Však přesto ti, kdož nevěří, za lež to prohlašují stále,
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ
( 20 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 20 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
zatímco Bůh za jejich zády je obkličuje!
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ
( 21 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 21 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
Vždyť toto je Korán chvályhodný,
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
( 22 ) ![České - Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 22 Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
na desce dobře střežené napsaný!