தமிழ்
Surah An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya count 46
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا
( 1 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 1 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
(பாவிகளின் உயிர்களை) கடினமாகப் பறிப்பவர்(களான மலக்கு)கள் மீது சத்தியமாக-
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
( 2 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 2 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
(நல்லோர் உயிர்களை) இலோசாகக் கழற்றுபவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا
( 3 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 3 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
வேகமாக நீந்திச் செல்பவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا
( 4 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 4 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
முந்தி முந்திச் செல்பவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا
( 5 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 5 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
ஒவ்வொரு காரியத்தையும் நிர்வகிப்பவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ
( 6 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 6 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
பூமி நடுக்கமாக நடுங்கும் அந்நாளில்;
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
( 7 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 7 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
அதனைத் தொடரும் (நில நடுக்கம்) தொடர்ந்து வரும்.
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
( 8 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 8 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
அந்நாளில் நெஞ்சங்கள் திடுக்கிட்டவையாக இருக்கும்.
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ
( 9 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 9 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
அவர்கள் பார்வைகள் (அச்சத்தால்) கீழ் நோக்கியிருக்கும்.
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ
( 10 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 10 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
"நாம் நிச்சயமாக கப்ருகளிலிருந்து திரும்ப (எழுப்ப)ப் படுவோமா?" என்று கூறுகிறார்கள்.
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً
( 11 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 11 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
"மக்கிப் போன எலும்புகளாக நாம் ஆகிவிட்ட பொழுதிலுமா?"
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
( 12 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 12 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
"அப்படியானால் அது பெரும் நஷ்ட முண்டாக்கும் திரும்புதலே யாகும்" என்றும் கூறுகின்றார்கள்.
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ
( 13 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 13 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
ஆனால் (யுக முடிவுக்கு), அது நிச்சயமாக ஒரே ஒரு பயங்கர சப்தம் தான்-
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ
( 14 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 14 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
அப்போது அவர்கள் (உயிர் பெற்றெழுந்து) ஒரு திடலில் சேகரமாய் விடுவார்கள்.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
( 15 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 15 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
(நபியே!) மூஸாவின் செய்தி உங்களுக்கு வந்ததா?
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
( 16 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 16 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
'துவா' என்னும் புனித பள்ளத்தாக்கில் அவருடைய இறைவன் அவரை அழைத்து,
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ
( 17 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 17 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
"நீர் ஃபிர்அவ்னிடம் செல்லும், நிச்சயமாக அவன் வரம்பு மீறி விட்டான்."
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ
( 18 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 18 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
இன்னும் (ஃபிர்அவ்னிடம்; "பாவங்களை விட்டும்) பரிசத்தமாக வேண்டும் என்ற (விருப்பம்) உன்னிடம் இருக்கிறதா?" என்று கேளும்.
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
( 19 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 19 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
"அப்படியானால் இறைவனிடம் (செல்லும்) வழியை நான் உனக்குக் காண்பிக்கிறேன்; அப்போது நீ உள்ளச்சமுடையவன் ஆவாய்" (எனக் கூறுமாறு இறைவன் பணித்தான்).
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ
( 20 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 20 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
ஆகவே, மூஸா அவனுக்கு பெரும் அத்தாட்சியை காண்பித்தார்.
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
( 21 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 21 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
ஆனால், அவனோ அதைப் பொய்ப்பித்து, மாறு செய்தான்.
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
( 22 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 22 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
பிறகு அவன் (அவரை விட்டுத்) திரும்பி (அவருக்கெதிராய் சதி செய்ய) முயன்றான்.
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
( 23 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 23 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
அன்றியும் (அவன் தன் சமூகத்தாரை) ஒன்று திரட்டி அறிக்கை செய்தான்.
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ
( 24 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 24 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
"நான்தான் உங்களுடைய மாபெரும் இறைவன் - ரப்புக்குமுல் அஃலா" என்று (அவர்களிடம்) கூறினான்.
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ
( 25 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 25 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
இம்மைக்கும் மறுமைக்குமான தண்டனையாக அல்லாஹ் அவனை பிடித்துக் கொண்டான்.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ
( 26 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 26 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 26](style/islamic/icons/mp3.png)
நிச்சயமாக இதில் இறையச்சம் கொள்வோருக்கு படிப்பினை இருக்கிறது.
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا
( 27 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 27 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 27](style/islamic/icons/mp3.png)
உங்களைப் படைத்தல் கடினமா? அல்லது வானத்தை (படைத்தல் கடினமா?) அதை அவனே படைத்தான்.
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
( 28 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 28 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 28](style/islamic/icons/mp3.png)
அதன் முகட்டை அவன் உயர்த்தி அதை ஒழுங்கு படுத்தினான்.
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
( 29 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 29 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 29](style/islamic/icons/mp3.png)
அவன்தான் இரவை இருளுடையதாக்கிப் பகலின் ஒளியையும் வெளியாக்கினான்.
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا
( 30 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 30 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 30](style/islamic/icons/mp3.png)
இதன் பின்னர், அவனே பூமியை விரித்தான்.
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
( 31 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 31 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 31](style/islamic/icons/mp3.png)
அதிலிருந்து அதன் தண்ணீரையும், அதன் மீதுள்ள (பிராணிகளுக்கான) மேய்ச்சல் பொருள்களையும் அவனே வெளியாக்கினான்.
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
( 32 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 32 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 32](style/islamic/icons/mp3.png)
அதில், மலைகளையும் அவனே நிலை நாட்டினான்.
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
( 33 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 33 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 33](style/islamic/icons/mp3.png)
உங்களுக்கும், உங்கள் கால் நடைகளுக்கும் பலனளிப்பதற்காக (இவ்வாறு செய்துள்ளான்).
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ
( 34 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 34 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 34](style/islamic/icons/mp3.png)
எனவே (தடுத்து நிறுத்த முடியாத மறுமைப்) பேரமளி வந்து விட்டால்,
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ
( 35 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 35 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 35](style/islamic/icons/mp3.png)
அந்நாளில் மனிதன் தான் முயன்றவற்றையெல்லாம் நினைவுபடுத்திக் கொள்வான்.
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
( 36 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 36 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 36](style/islamic/icons/mp3.png)
அப்போது பார்ப்போருக்கு(க் காணும் வகையில்) நரகம் வெளிப்படுத்தப்படும்.
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
( 37 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 37 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 37](style/islamic/icons/mp3.png)
எனவே, எவன் வரம்பை மீறினானோ -
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
( 38 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 38 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 38](style/islamic/icons/mp3.png)
இந்த உலக வாழ்க்கையைத் தேர்ந்தெடுத்தானோ-
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
( 39 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 39 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 39](style/islamic/icons/mp3.png)
அவனுக்கு, நிச்சயமாக நரகந்தான் தங்குமிடமாகும்.
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ
( 40 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 40 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 40](style/islamic/icons/mp3.png)
எவன் தன் இறைவன் முன் நிற்பதை அஞ்சி மனதையும் இச்சைகளை விட்டு விலக்கிக் கொண்டானோ,
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
( 41 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 41 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 41](style/islamic/icons/mp3.png)
நிச்சயமாக அவனுக்குச் சுவர்க்கம்தான் தங்குமிடமாகும்.
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
( 42 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 42 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 42](style/islamic/icons/mp3.png)
(நபியே! "மறுமையின்) நேரத்தைப் பற்றி - அது எப்போது ஏற்படும்?" என்று அவர்கள் உம்மைக் கேட்கிறார்கள்.
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا
( 43 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 43 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 43](style/islamic/icons/mp3.png)
அ(ந்நேரத்)தைப் பற்றி நீர் குறிப்பிடுவதற்கு என்ன இருக்கிறது?
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا
( 44 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 44 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 44](style/islamic/icons/mp3.png)
அதன் முடிவெல்லாம் உம்முடைய இறைவனிடம் (அல்லவா) இருக்கிறது.
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا
( 45 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 45 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 45](style/islamic/icons/mp3.png)
அதை பயப்படுவோருக்கு, நிச்சயமாக நீர் எச்சரிக்கை செய்பவர் தாம்,
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
( 46 ) ![தமிழ் - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 46 An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Aya 46](style/islamic/icons/mp3.png)
நிச்சயமாக அதை அவர்கள் காணும் நாளில், மாலையிலோ, அல்லது காலையிலோ ஒரு சொற்ப நேரமேயன்றி, அவர்கள் (இவ்வுலகில்) தங்கியிருக்கவில்லை என்று தோன்றும்.