اردو
Surah حاقه - Aya count 52
الْحَاقَّةُ
( 1 ) ![اردو - حاقه - Aya 1 حاقه - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
سچ مچ ہونے والی
مَا الْحَاقَّةُ
( 2 ) ![اردو - حاقه - Aya 2 حاقه - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
وہ سچ مچ ہونے والی کیا ہے؟
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
( 3 ) ![اردو - حاقه - Aya 3 حاقه - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
اور تم کو کیا معلوم ہے کہ سچ مچ ہونے والی کیا ہے؟
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
( 4 ) ![اردو - حاقه - Aya 4 حاقه - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
کھڑکھڑانے والی (جس) کو ثمود اور عاد (دونوں) نے جھٹلایا
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
( 5 ) ![اردو - حاقه - Aya 5 حاقه - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
سو ثمود تو کڑک سے ہلاک کردیئے گئے
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
( 6 ) ![اردو - حاقه - Aya 6 حاقه - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
رہے عاد تو ان کا نہایت تیز آندھی سے ستیاناس کردیا گیا
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
( 7 ) ![اردو - حاقه - Aya 7 حاقه - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
خدا نے اس کو سات رات اور آٹھ دن لگاتار ان پر چلائے رکھا تو (اے مخاطب) تو لوگوں کو اس میں (اس طرح) ڈھئے (اور مرے) پڑے دیکھے جیسے کھجوروں کے کھوکھلے تنے
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ
( 8 ) ![اردو - حاقه - Aya 8 حاقه - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
بھلا تو ان میں سے کسی کو بھی باقی دیکھتا ہے؟
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
( 9 ) ![اردو - حاقه - Aya 9 حاقه - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
اور فرعون اور جو لوگ اس سے پہلے تھے اور وہ جو الٹی بستیوں میں رہتے تھے سب گناہ کے کام کرتے تھے
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
( 10 ) ![اردو - حاقه - Aya 10 حاقه - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
انہوں نے اپنے پروردگار کے پیغمبر کی نافرمانی کی تو خدا نے بھی ان کو بڑا سخت پکڑا
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
( 11 ) ![اردو - حاقه - Aya 11 حاقه - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
جب پانی طغیانی پر آیا تو ہم نے تم (لوگوں )کو کشتی میں سوار کرلیا
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
( 12 ) ![اردو - حاقه - Aya 12 حاقه - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
تاکہ اس کو تمہارے لئے یادگار بنائیں اور یاد رکھنے والے کان اسے یاد رکھیں
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
( 13 ) ![اردو - حاقه - Aya 13 حاقه - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
تو جب صور میں ایک (بار) پھونک مار دی جائے گی
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
( 14 ) ![اردو - حاقه - Aya 14 حاقه - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
اور زمین اور پہاڑ دونوں اٹھا لئے جائیں گے۔ پھر ایک بارگی توڑ پھوڑ کر برابر کردیئے جائیں گے
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
( 15 ) ![اردو - حاقه - Aya 15 حاقه - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
تو اس روز ہو پڑنے والی (یعنی قیامت) ہو پڑے گی
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
( 16 ) ![اردو - حاقه - Aya 16 حاقه - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
اور آسمان پھٹ جائے گا تو وہ اس دن کمزور ہوگا
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
( 17 ) ![اردو - حاقه - Aya 17 حاقه - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
اور فرشتے اس کے کناروں پر (اُتر آئیں گے) اور تمہارے پروردگار کے عرش کو اس روز آٹھ فرشتے اپنے سروں پر اُٹھائے ہوں گے
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
( 18 ) ![اردو - حاقه - Aya 18 حاقه - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
اس روز تم (سب لوگوں کے سامنے) پیش کئے جاؤ گے اور تمہاری کوئی پوشیدہ بات چھپی نہ رہے گی
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ
( 19 ) ![اردو - حاقه - Aya 19 حاقه - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
تو جس کا (اعمال) نامہ اس کے داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا وہ (دوسروں سے) کہے گا کہ لیجیئے میرا نامہ (اعمال) پڑھیئے
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
( 20 ) ![اردو - حاقه - Aya 20 حاقه - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
مجھے یقین تھا کہ مجھ کو میرا حساب (کتاب) ضرور ملے گا
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
( 21 ) ![اردو - حاقه - Aya 21 حاقه - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
پس وہ (شخص) من مانے عیش میں ہوگا
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
( 22 ) ![اردو - حاقه - Aya 22 حاقه - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
(یعنی) اونچے (اونچے محلوں) کے باغ میں
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
( 23 ) ![اردو - حاقه - Aya 23 حاقه - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
جن کے میوے جھکے ہوئے ہوں گے
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
( 24 ) ![اردو - حاقه - Aya 24 حاقه - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
جو (عمل) تم ایام گزشتہ میں آگے بھیج چکے ہو اس کے صلے میں مزے سے کھاؤ اور پیو
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ
( 25 ) ![اردو - حاقه - Aya 25 حاقه - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
اور جس کا نامہ (اعمال) اس کے بائیں ہاتھ میں یاد جائے گا وہ کہے گا اے کاش مجھ کو میرا (اعمال) نامہ نہ دیا جاتا
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
( 26 ) ![اردو - حاقه - Aya 26 حاقه - Aya 26](style/islamic/icons/mp3.png)
اور مجھے معلوم نہ ہو کہ میرا حساب کیا ہے
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
( 27 ) ![اردو - حاقه - Aya 27 حاقه - Aya 27](style/islamic/icons/mp3.png)
اے کاش موت (ابد الاآباد کے لئے میرا کام) تمام کرچکی ہوتی
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ
( 28 ) ![اردو - حاقه - Aya 28 حاقه - Aya 28](style/islamic/icons/mp3.png)
آج) میرا مال میرے کچھ بھی کام بھی نہ آیا
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
( 29 ) ![اردو - حاقه - Aya 29 حاقه - Aya 29](style/islamic/icons/mp3.png)
(ہائے) میری سلطنت خاک میں مل گئی
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
( 30 ) ![اردو - حاقه - Aya 30 حاقه - Aya 30](style/islamic/icons/mp3.png)
(حکم ہوگا کہ) اسے پکڑ لو اور طوق پہنا دو
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
( 31 ) ![اردو - حاقه - Aya 31 حاقه - Aya 31](style/islamic/icons/mp3.png)
پھر دوزخ کی آگ میں جھونک دو
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
( 32 ) ![اردو - حاقه - Aya 32 حاقه - Aya 32](style/islamic/icons/mp3.png)
پھر زنجیر سے جس کی ناپ ستر گز ہے جکڑ دو
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
( 33 ) ![اردو - حاقه - Aya 33 حاقه - Aya 33](style/islamic/icons/mp3.png)
یہ نہ تو خدائے جل شانہ پر ایمان لاتا تھا
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
( 34 ) ![اردو - حاقه - Aya 34 حاقه - Aya 34](style/islamic/icons/mp3.png)
اور نہ فقیر کے کھانا کھلانے پر آمادہ کرتا تھا
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
( 35 ) ![اردو - حاقه - Aya 35 حاقه - Aya 35](style/islamic/icons/mp3.png)
سو آج اس کا بھی یہاں کوئی دوستدار نہیں
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
( 36 ) ![اردو - حاقه - Aya 36 حاقه - Aya 36](style/islamic/icons/mp3.png)
اور نہ پیپ کے سوا (اس کے لئے) کھانا ہے
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ
( 37 ) ![اردو - حاقه - Aya 37 حاقه - Aya 37](style/islamic/icons/mp3.png)
جس کو گنہگاروں کے سوا کوئی نہیں کھائے گا
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
( 38 ) ![اردو - حاقه - Aya 38 حاقه - Aya 38](style/islamic/icons/mp3.png)
تو ہم کو ان چیزوں کی قسم جو تم کو نظر آتی ہیں
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
( 39 ) ![اردو - حاقه - Aya 39 حاقه - Aya 39](style/islamic/icons/mp3.png)
اور ان کی جو نظر میں نہیں آتیں
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
( 40 ) ![اردو - حاقه - Aya 40 حاقه - Aya 40](style/islamic/icons/mp3.png)
کہ یہ (قرآن) فرشتہٴ عالی مقام کی زبان کا پیغام ہے
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
( 41 ) ![اردو - حاقه - Aya 41 حاقه - Aya 41](style/islamic/icons/mp3.png)
اور یہ کسی شاعر کا کلام نہیں۔ مگر تم لوگ بہت ہی کم ایمان لاتے ہو
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
( 42 ) ![اردو - حاقه - Aya 42 حاقه - Aya 42](style/islamic/icons/mp3.png)
اور نہ کسی کاہن کے مزخرفات ہیں۔ لیکن تم لوگ بہت ہی کم فکر کرتے ہو
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
( 43 ) ![اردو - حاقه - Aya 43 حاقه - Aya 43](style/islamic/icons/mp3.png)
یہ تو) پروردگار عالم کا اُتارا (ہوا) ہے
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
( 44 ) ![اردو - حاقه - Aya 44 حاقه - Aya 44](style/islamic/icons/mp3.png)
اگر یہ پیغمبر ہماری نسبت کوئی بات جھوٹ بنا لاتے
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
( 45 ) ![اردو - حاقه - Aya 45 حاقه - Aya 45](style/islamic/icons/mp3.png)
تو ہم ان کا داہنا ہاتھ پکڑ لیتے
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
( 46 ) ![اردو - حاقه - Aya 46 حاقه - Aya 46](style/islamic/icons/mp3.png)
پھر ان کی رگ گردن کاٹ ڈالتے
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
( 47 ) ![اردو - حاقه - Aya 47 حاقه - Aya 47](style/islamic/icons/mp3.png)
پھر تم میں سے کوئی (ہمیں) اس سے روکنے والا نہ ہوتا
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
( 48 ) ![اردو - حاقه - Aya 48 حاقه - Aya 48](style/islamic/icons/mp3.png)
اور یہ (کتاب) تو پرہیزگاروں کے لئے نصیحت ہے
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
( 49 ) ![اردو - حاقه - Aya 49 حاقه - Aya 49](style/islamic/icons/mp3.png)
اور ہم جانتے ہیں کہ تم میں سے بعض اس کو جھٹلانے والے ہیں
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
( 50 ) ![اردو - حاقه - Aya 50 حاقه - Aya 50](style/islamic/icons/mp3.png)
نیز یہ کافروں کے لئے (موجب) حسرت ہے
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
( 51 ) ![اردو - حاقه - Aya 51 حاقه - Aya 51](style/islamic/icons/mp3.png)
اور کچھ شک نہیں کہ یہ برحق قابل یقین ہے
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 52 ) ![اردو - حاقه - Aya 52 حاقه - Aya 52](style/islamic/icons/mp3.png)
سو تم اپنے پروردگار عزوجل کے نام کی تنزیہ کرتے رہو