Norwegian
Surah Al-'alaq ( The Clot ) - Aya count 19
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
( 1 ) 
Forkynn i din Herres navn! Han som skaper,
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
( 2 ) 
skaper mennesket av en liten seig klump.
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
( 3 ) 
Forkynn! Se, Herren er den store velgjører,
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
( 4 ) 
som ved pennen har undervist,
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
( 5 ) 
undervist mennesket om ting det ikke kjente.
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ
( 6 ) 
Nei, mennesket er sannelig oppsetsig,
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ
( 7 ) 
for det mener å være seg selv nok!
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ
( 8 ) 
Til Herren vender alt tilbake!
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ
( 9 ) 
Du har vel sett ham som forbyr
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ
( 10 ) 
en trell når han forretter bønnen?
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ
( 11 ) 
Mener du at han følger ledelsen,
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ
( 12 ) 
eller fremmer gudsfrykt?
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
( 13 ) 
Eller mener du at han fornekter og vender seg bort?
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ
( 14 ) 
Vet han ikke at Gud ser!
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
( 15 ) 
Nei, sannelig, hvis han ikke slutter, skal Vi ta ham i luggen,
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
( 16 ) 
en løgnaktig, syndefull lugg!
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ
( 17 ) 
La ham bare tilkalle sin klikk,
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
( 18 ) 
så skal Vi tilkalle vokterne!
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩
( 19 ) 
Nei! Adlyd ham ikke! Fall ned i bønn, og kom din Gud nær!