English - Transliteration
Surah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Aya count 52
الْحَاقَّةُ
( 1 ) 
Alhaqqa
مَا الْحَاقَّةُ
( 2 ) 
Ma alhaqqa
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
( 3 ) 
Wama adraka ma alhaqqa
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
( 4 ) 
Kaththabat thamoodu waAAadun bilqariAAa
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
( 5 ) 
Faamma thamoodu faohlikoo bittaghiya
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
( 6 ) 
Waamma AAadun faohlikoo bireehinsarsarin AAatiya
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
( 7 ) 
Sakhkharaha AAalayhim sabAAa layalinwathamaniyata ayyamin husooman fataraalqawma feeha sarAAa kaannahum aAAjazunakhlin khawiya
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ
( 8 ) 
Fahal tara lahum min baqiya
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
( 9 ) 
Wajaa firAAawnu waman qablahu walmu/tafikatubilkhati-a
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
( 10 ) 
FaAAasaw rasoola rabbihim faakhathahumakhthatan rabiya
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
( 11 ) 
Inna lamma taghaalmao hamalnakum fee aljariya
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
( 12 ) 
LinajAAalaha lakum tathkiratanwataAAiyaha othunun waAAiya
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
( 13 ) 
Fa-itha nufikha fee assoorinafkhatun wahida
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
( 14 ) 
Wahumilati al-ardu waljibalufadukkata dakkatan wahida
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
( 15 ) 
Fayawma-ithin waqaAAati alwaqiAAa
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
( 16 ) 
Wanshaqqati assamaofahiya yawma-ithin wahiya
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
( 17 ) 
Walmalaku AAala arja-ihawayahmilu AAarsha rabbika fawqahum yawma-ithin thamaniya
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
( 18 ) 
Yawma-ithin tuAAradoona latakhfa minkum khafiya
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ
( 19 ) 
Faamma man ootiya kitabahubiyameenihi fayaqoolu haomu iqraoo kitabiyah
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
( 20 ) 
Innee thanantu annee mulaqinhisabiyah
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
( 21 ) 
Fahuwa fee AAeeshatin radiya
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
( 22 ) 
Fee jannatin AAaliya
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
( 23 ) 
Qutoofuha daniya
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
( 24 ) 
Kuloo washraboo hanee-an bimaaslaftum fee al-ayyami alkhaliya
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ
( 25 ) 
Waamma man ootiya kitabahubishimalihi fayaqoolu ya laytanee lam oota kitabiyah
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
( 26 ) 
Walam adri ma hisabiyah
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
( 27 ) 
Ya laytaha kanati alqadiya
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ
( 28 ) 
Ma aghna AAannee maliyah
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
( 29 ) 
Halaka AAannee sultaniyah
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
( 30 ) 
Khuthoohu faghullooh
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
( 31 ) 
Thumma aljaheema sallooh
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
( 32 ) 
Thumma fee silsilatin tharAAuhasabAAoona thiraAAan faslukooh
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
( 33 ) 
Innahu kana la yu/minu billahialAAatheem
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
( 34 ) 
Wala yahuddu AAalataAAami almiskeen
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
( 35 ) 
Falaysa lahu alyawma hahuna hameem
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
( 36 ) 
Wala taAAamun illamin ghisleen
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ
( 37 ) 
La ya/kuluhu illa alkhati-oon
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
( 38 ) 
Fala oqsimu bima tubsiroon
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
( 39 ) 
Wama la tubsiroon
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
( 40 ) 
Innahu laqawlu rasoolin kareem
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
( 41 ) 
Wama huwa biqawli shaAAirinqaleelan ma tu/minoon
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
( 42 ) 
Wala biqawli kahinin qaleelanma tathakkaroon
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
( 43 ) 
Tanzeelun min rabbi alAAalameen
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
( 44 ) 
Walaw taqawwala AAalayna baAAdaal-aqaweel
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
( 45 ) 
Laakhathna minhu bilyameen
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
( 46 ) 
Thumma laqataAAna minhualwateen
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
( 47 ) 
Fama minkum min ahadin AAanhu hajizeen
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
( 48 ) 
Wa-innahu latathkiratun lilmuttaqeen
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
( 49 ) 
Wa-inna lanaAAlamu anna minkum mukaththibeen
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
( 50 ) 
Wa-innahu lahasratun AAala alkafireen
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
( 51 ) 
Wa-innahu lahaqqu alyaqeen
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 52 ) 
Fasabbih bismi rabbika alAAatheem